agitare

a·gi·tà·re
v.tr. (io àgito) FO
1. muovere con forza, scuotere: agitare minacciosamente il bastone, agitare i pugni in aria, il vento agita le cime degli alberi; agitare prima dell'uso, come indicazione su flaconi contenenti liquidi | agitare il fazzoletto, sventolarlo per salutare | agitare la coda, dimenarla
Sinonimi: sbattere, scuotere.
2. fig., turbare, eccitare: un pensiero che agita la mente, la fantasia; mettere in agitazione, rendere nervoso: la sola idea di parlare in pubblico lo agita
Sinonimi: disturbare, perturbare, turbare; affannare, innervosire.
Contrari: acquietare, calmare, chetare, placare, sedare, tranquillizzare.
3. CO fig., discutere, esaminare, trattare: agitare un problema, una questione
Sinonimi: sollevare.
4a. CO fig., spingere all'azione rivoluzionaria: agitare le masse
Sinonimi: fomentare, istigare.
Contrari: acquietare, calmare, chetare, placare, sedare, tranquillizzare.
4b. LE incitare, spronare
\
DATA: 1340-42.
ETIMO: dal lat. agĭtāre, freq. di agĕre nel sign. di "spingere"; nell'accez. 4a cfr. ingl. (to) agitate.
POLIREMATICHE:
agitare la frusta: loc.v. CO

Dizionario Italiano.

Look at other dictionaries:

  • agitare — AGITÁRE, agitări, s.f. Acţiunea de a (se) agita. – v. agita. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  Agitare ≠ calmare, domolire, liniştire Trimis de siveco, 03.08.2004. Sursa: Antonime  agitáre s. f., g. d. art. agitării; pl. agitări …   Dicționar Român

  • AGITARE — apud Lamprid. in Commodo, c. 8. Voluit etiam in Circo quadrigas agitare, verbum Circensibus Ludis proprium. In his enim Agitatores dicti aurigae, qui agitandi munus exercebant in l. 3. Cod. de Scenicis, qui equos Curules in Circo agebant et… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • agitare — [dal lat. agitare, frequent. di agĕre spingere ] (io àgito, ecc.). ■ v. tr. 1. [sottoporre a forte scuotimento] ▶◀ dimenare, sbatacchiare, sbattere, scrollare, scuotere, sommuovere, [di liquido] mescolare, [di liquido] rimestare, [di liquido]… …   Enciclopedia Italiana

  • agitare — index discuss Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • agitare — {{hw}}{{agitare}}{{/hw}}A v. tr.  (io agito ) 1 Muovere qua e là, scuotere con forza. 2 (fig.) Commuovere, eccitare, turbare: agitare la fantasia | Spingere all azione e alla lotta: agitare il popolo contro il governo. 3 (fig.) Dibattere,… …   Enciclopedia di italiano

  • agitare — A v. tr. 1. muovere, sbattere, scuotere, scrollare, sbatacchiare, sballottare, squassare, dimenare □ mescolare, menare, rimestare, rimescolare, frullare, shakerare □ (di bandiera, di fazzoletto, ecc.) sventolare CONTR. fermare, bloccare,… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • agiter — [ aʒite ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; lat. agitare 1 ♦ Remuer vivement en divers sens, en déterminant des mouvements irréguliers. « Pas un souffle de vent n agitait les arbres » (Musset). Barque agitée par les vagues. ⇒ ballotter. « un… …   Encyclopédie Universelle

  • agita — AGITÁ, agít, vb. I. 1. tranz. şi refl. A (se) mişca repede încoace şi încolo; a (se) clătina, a (se) zgudui; a (se) frământa. ♦ tranz. A amesteca două sau mai multe substanţe prin clătinarea lor (într un vas). 2. refl. (fam.) A se manifesta prin… …   Dicționar Român

  • agitar — (Del lat. agitare < agere, mover.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Mover una cosa repetidas veces con rapidez y fuerza: ■ la carga se agitaba al estar mal sujeta. 2 Causar una cosa nerviosismo o intranquilidad a una persona: ■ se agitó cuando …   Enciclopedia Universal

  • Agitation — (politische) Hetze; Manipulation; Täuschung; Hetze; Propaganda; Volksverdummung (umgangssprachlich) * * * Agi|ta|ti|on [agita ts̮i̯o:n], die; , en: Tätigkeit, bei der andere über etwas aufgeklärt und gleichzeitig für etwas gewonnen oder… …   Universal-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.